运输 transportation | | transit | | conveyance
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运送 to transport | | to carry | | to convey
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运输代理人 a forwarding agent
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 承运人 a freight agent | | a carrier
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 船务代理人 a shipping agent
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 陆上运输 transportation by land
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 海上运输 transportation by sea
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 火车 goods-train | | freight-train
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 货运办公室 goods-office | | freight-department
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运费率 freight | | freight rates | | goods rate
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 车费 cartage | | portage
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运费预付 carriage prepaid | | carriage paid
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运费到付 carriage forward | | freight collect
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运费免除||免费 carriage free
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 协定运费 conference freight | | freight rate
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运费清单 freight account
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 托运单 way-bill | | invoice
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 运送契约 contract for carriage
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装运 shipment | | loading
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装运费 shipping charges | | shipping commission
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装运单||载货单 shipping invoice
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装运单据 shipping documents
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 大副收据 mate's receipt
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装船单 shipping order
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 提货单 delivery order
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装船通知 shipping advice
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 包裹收据 parcel receipt
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 准装货单 shipping permit
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 租船契约 charter party
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 租船人 charterer
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 程租船||航次租赁 voyage charter
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 期租船 time charter
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 允许装卸时间 lay days | | laying days
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 工作日 working days
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 连续天数 running days | | consecutive days
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 滞期费 demurrage
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 滞期日数 demurrage days
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 速遣费 despatch money
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 空舱费 dead freight
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装载 loading
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 卸货 unloading | | discharging | | landing
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 装运重量 shipping weight | | in-take-weight
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 卸货重量 landing weight
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 压舱 ballasting
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 压舱货 in ballast
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 舱单 manifest
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 船泊登记证书 ship's certificate of registry
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 航海日记 ship's log
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 船员名册 muster-roll
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (船员,乘客)健康证明 bill of health
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 光票 clean bill
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 不清洁提单 foul bill
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 有疑问提单 suspected bill
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 1. Off 关
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 2、 On 打开 ( 放)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 3、 Open 营业
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 4、 Pause 暂停
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 5、 Stop 关闭
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 6、 Closed 下班
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 7、 Menu 菜单
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 8、 Fragile 易碎
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 9、 This Side Up 此面向上
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 10、Introductions 说明
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 11、Business Hours 营业时间
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 12、Office Hours 办公时间
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 13、Entrance 入口
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 14、Exit 出口
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 15、Push 推
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 16、Pull 拉
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 17、Shut 此路不通
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 18、One Street 单行道
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 19、Keep Right/Left 靠左/右
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 20、Buses Only 只准公共汽车通过
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 21、Wet Paint 油漆未干
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 22、Danger 危险
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 23、Lost and Found 失物招领处
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 24、Give Way 快车先行
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 25、Safety First 安全第一
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 26、Filling Station 加油站
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 27、No Smoking 禁止吸烟
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 28、No Photos 请勿拍照
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 29、No Visitors 游人止步
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 30、No Entry 禁止入内
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 31、No Admittance 闲人免进
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 32、No Honking 禁止鸣喇叭
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 33、Parking 停车处
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 34、Toll Free 免费通行
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 35、F.F. 快进 36、Rew. 倒带
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 37、EMS (邮政)特快专递
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 38、Insert Here 此处插入
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 39、Open Here 此处开启
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 40、Split Here 此处撕开
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 41、Mechanical Help 车辆修理
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 42、"AA"Film 十四岁以下禁看电影
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 43、Do Not Pass 禁止超车
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 44、No U-Turn 禁止掉头
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 45、U-Turn Ok 可以U形转弯
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 46、No Cycling in the School校内禁止骑车
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 47、SOS 紧急求救信号
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 48、Hands Wanted 招聘
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 49、Staff Only 本处职工专用
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 50、No Litter 勿乱扔杂物
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 51、Hands Off 请勿用手摸
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 52、Keep Silence 保持安静
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 53、On Sale 削价出售
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 54、No Bills 不准张贴
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 55、Not for Sale 恕不出售
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 56、Pub 酒馆
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 57、Cafe 咖啡馆、小餐馆
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 58、Bar 酒巴
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 59、Laundry 洗衣店
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 60、Travel Agency 旅行社
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 61、In Shade 置于阴凉处
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 62、Keep in Dark Place 避光保存
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 63、Poison 有毒/毒品
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 64、Guard against Damp 防潮
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 66、Complaint Box 意见箱
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 68、Bakery 面包店
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 69 Seat by Number 对号入座
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 70、Information 问讯处
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 71、No Passing 禁止通行
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 72、No Angling 不准垂钓
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 73、Shooting Prohibited 禁止打猎
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 74、Keep Dry 保持干燥
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 75、Protect Public Propety 爱护公共财物
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 76、Men"s/Gentlemen/Gents Room 男厕所
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 77、 Women"s/Ladies/Ladies" Room女厕所
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 79、Ticket Office(or :Booking Office)售票处
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 80、Visitors Please Register 来宾登记
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 81、Occupied (厕所)有人
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 82、Vacant (厕所)无人
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 83、Commit No Nuisance 禁止小便
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 84、Net(Weight) 净重
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 85、Admission Free免费入场
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 86、Bike Park(ing) 自行车存车处
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 87、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 88、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 89、 Handle with Care 小心轻放
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 90、Save Food 节约粮食
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 91、Save Energy 节约能源
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 92、Children and Women First 妇女、儿童优先
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 94、Road Up. Detour 马路施工,请绕行
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 95、Reduced Speed Now 减速行驶
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 96、Keep Away From Fire 切勿近火
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 97、Luggage Depository 行李存放处
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 100、Keep Top Side Up 请勿倒立
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ [推荐]船务术语简缩语
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (1)FCA (Free Carrier) 货交承运人
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ 主要船务术语简写:
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (10)DOC (document charges) 文件费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (11)O/F (Ocean Freight) 海运费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (14)MTD (Multimodal Transport document) 多式联运单据
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (15)L/C (Letter of Credit) 信用证
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (16)C/O (Certificate of Origin) 产地证
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (18)S/O (Shipping Order)装货指示书
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (23)FCL (Full Container Load) 整箱货
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ (29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运
ã7`j&def¹forum.pre-mbaclub.com4K¨H ÂÃ